Oferta w cenach detalicznych. Zaloguj się aby mieć dostęp do oferty w cenach hurtowych.
Sprzedaż tylko na faktury dla zalogowanych klientów

Działy

Asteriks. Asteriks na szpilach ôlimpijskich. Tom 12

Autor:
Wydawnictwo:
Kategoria:
Czas dostawy:
4 dni
Poleć znajomemu:
EAN:
9788328170483
Data dodania:
2024-11-21
Rok wydania:
2024
ISBN:
9788328170483
Oprawa:
Miękka
Format:
21.6x28.5cm
Ilość stron:
48
Cena netto:
26.66 PLN
Cena:
27.99 PLN (zawiera 5% VAT)
Ilość:
Zapytaj o produkt

Kilka słów o książce:

„Asteriks na szpilach ôlimpijskich” jest specjalną edycją komiksu „Asteriks na igrzyskach olimpijskich” przetłumaczonego (bezpośrednio z języka francuskiego) na język śląski. Niezwykły, wyjątkowo barwny i dosadny język śląski w połączeniu z unikalnym humorem Goscinny’ego i Uderzo to znakomita zabawa. Komiks będzie też materiałem pomocniczym przy kultywacji tego języka. Tom „Asteriks na igrzyskach olimpijskich” („Asterix aux Jeux Olympiques”) został wydany w 1968 roku z okazji zimowej olimpiady w Grenoble. Obóz Akwarium obiega wiadomość, że niezwykle wysportowany Klaudiusz Twardzielus zostanie reprezentantem Rzymu na Igrzyskach Olimpijskich. Do zawodów pragną stanąć też nieustraszeni Galowie, nie spełniają jednak podstawowych kryteriów - w konkursie mogą uczestniczyć jedynie rodowici Grecy i wolni obywatele helleńscy (Rzymianie są tolerowani). Galowie przedstawiają się więc jako Rzymianie i wysyłają swoich najdzielniejszych towarzyszy - Asteriksa i Obeliksa. Jak jednak mają skorzystać z napoju magicznego, skoro uczestnikom zakazano dopingu? Do zawodów staje sam Asteriks, jednak bez wspomagania przegrywa. Sytuację może uratować podstęp Panoramiksa... Historia galijskiej osady, która dzielnie stawia opór rzymskim najeźdźcom, to obowiązkowa pozycja na półce każdego fana komiksów. Nieśmiertelny francuski dowcip serii stworzonej przez René Goscinny'ego i Alberta Uderzo od wielu lat przyciąga kolejne pokolenia czytelników, a sprytny Asteriks, naiwny Obeliks i ich towarzysze znaleźli się w gronie ulubionych bohaterów masowej wyobraźni. „Asteriks na szpilach ôlimpijskich” to ekstra edycyjo komiksu „Asteriks na igrzyskach olimpijskich” przetłomaczonego (bezpostrzednio z jynzyka francuskigo) na jynzyk ślonski. Niyzwykły, wyjontkowo barwny a konkretny jynzyk ślonski, skuplowany z unikalnym humorym Goscinny’ego a Uderzo to rychtyg dobry szpas. Komiks bydzie tyż dobrom pomocom przi kultywacyji tego jynzyka. Tom „Asteriks na na szpilach ôlimpijskich” ("Asterix aux jeux olympiques") zostoł wydany w 1968 roku na przileżytość zimowej ôlimpiady w Grenoble. Do ôbozu Akwarium przichodzi wiadomość, że ôgromnie wyszportowany Markus Musklotwardus zostanie reprezyntantym Rzymu na Szpilach Ôlimpijskich. We zawodach chcom tyż wysztartować Gale, co niczego sie niy lynkajom, yno niy niy pasujom ku podstawowym wymoganiom - we konkursie mogom sztartować yno rodowite Greki i wolni ôbywatele hellyńscy (Rzymiany som tolerowani). Gale podowajom sie beztoż za Rzymianow a posyłajom swojich nojdzielniejszych chopow - Asteriksa i Ôbeliksa. Yno jak majom wykorzystać magiczny miszong, kej uczestniki niy śmiom brać dopingu? We zawodach sztartuje som Asteriks, ale bez spomoganio przegrowo. Sytuacyjo może uretować podstymp Fyrlokotliksa... Historyjo galijskij wioski, kero dzielnie szprajcuje sie rzymskim najeźdźcom, to ôbowionzkowo pozycyjo na fasze kożdego fana komiksow. Niyśmiertelny francuski wic ze seryji, kero stworzyli René Goscinny i Albert Uderzo bez dłogi lata prziciongo nostympne generacyje czytoczy, a szprytny Asteriks, naiwny Ôbeliks i ich towarzisze trefiyli do czelodki ulubionych bohatyrow masowej wyôbraźnie.

Dodaj swoją opinie